Particles are not really 'words' as we expect them to be in English. They are a set of markers to explain word order and relationship.
Phrase:
watashi [no] tokoro deRelationship:
OWNER <- OBJECTTranslation:
My <- PLACE
Phrase:
hon [o] agemastiaRelationship:
OBJECT <- VERBTranslation:
Book <- Give
Phrase:
kare [wa] agemastiaRelationship:
SUBJECT <- VERB (topic marker) [first marker]Translation:
He <- Give
Phrase:
dara [ga] sensei desu kaRelationship:
SUBJECT <- VERB (subject marker) [second marker]Translation:
Who teacher is?
Phrase:
tanaka-san [ni] agemastiaRelationship:
INDIRECT OBJECT <- VERB (like 'to' in English)Translation:
Tanaka <- Give
Phrase:
kare wa agmastia [ka]Relationship:
Question IndicatorTranslation:
He Give?
Phrase:
uchi [de] nihongo o benkyou shimasuRelationship:
place <- verb (like 'at' or 'by meanings/usage')Translation:
Home <- Japanse study
Phrase:
itu Amerika [e] kaeriamsu kaRelationship:
destination <- verbTranslation:
When America <- return
Phrase:
soto wa samui desu [ne]Relationship:
agreement (isn't it right?)Translation:
It is cold outside, isn't it
Phrase:
tigaimasu [yo]Relationship:
ExclamationTranslation:
Wrong!
Phrase:
kare [to] watashiRelationship:
Connects two words (like and)Translation:
He (and) I (formal/female)
Phrase:
boku [mo] asita ikimasuRelationship:
also or tooTranslation:
Tomorrow I also go
Full 'English Style' format:'
[_TOPIC_ wa][_TIME_][_OBJECT_ o][_NOUN/PRONOUN_][ni][_ADVERB_]_VERB_
























